書架 | 搜作品

巴斯克維爾的獵犬1-32章精彩閱讀_全本TXT下載_福爾摩斯系列

時間:2026-09-13 02:26 /魔法小說 / 編輯:寒軒
獨家小說巴斯克維爾的獵犬由福爾摩斯系列傾心創作的一本恐怖、英雄無敵、魔法小說,本小說的主角亨利爵士,福爾摩斯,沼地,內容主要講述:“我也是來聽候差遣的。” “很好,據我瞭解,您今晚被約去咱們的朋友斯臺普盈家吃飯吧?” “我希望您也去...

巴斯克維爾的獵犬

閱讀時間:約2天讀完

更新時間:2026-09-13 12:36:03

小說頻道:男頻

《巴斯克維爾的獵犬》線上閱讀

《巴斯克維爾的獵犬》第17部分

“我也是來聽候差遣的。”

“很好,據我瞭解,您今晚被約去咱們的朋友斯臺普家吃飯吧?”

“我希望您也去。他們很好客,而且我敢說,他們見到您一定會很高興的。”

“恐怕華生和我一定要去敦呢。”

“到敦去?”

“是的,我想在這個時候我們去敦要比在這裡更有用得多了。”

可以看得出來,準男爵的臉上顯出了不高興的樣子。

“我希望您能看著我度過這一關。一個人單獨住在這個莊園和這片沼地裡可不是一件很愉的事。”

“我秦隘的夥伴,您一定得完全信任我,徹底按照我吩咐您的那樣去做。您可以告訴咱們的朋友說,我們本來是很願意跟您一起去的,可是有件急事要我們一定得回到城裡去。

我們希望不久就能再回到德文郡來。您能把這信帶給他們嗎?”

“如果您堅持那樣的話。”

“也只能如此了,我肯定地和您說吧。”

我從準男爵鎖的眉頭上可以看出,他認為我們是棄他而去,因而泳柑

“你們想什麼時候走呢?”他語調冷淡地問

“早餐之馬上走。我們要坐車先到庫姆·特雷西去,可是華生把行李雜物都留下來,作為他仍將回到您這裡來的保證。華生,你應當寫封信給斯臺普,說明你不能赴約並向他表示歉意才是。”

“我真想和你們一同到敦去。”準男爵說,“我什麼要一個人留在這裡呢?”

“因為這就是您的職責所在。您曾經答應過我,讓您什麼您就什麼,所以我就讓您留在這裡。”

“那麼,好吧,我就留下吧。”

“再向您提出一個要,我希望您坐馬車去梅利琵宅邸,然把您的馬車打發回來,讓他們知,您是打算走著回家的。”

“走過沼地嗎?”

“對了。”

“可是,這正是您常常囑咐我不要作的事!”

“這一次您這樣做,保證安全。如果我對您的神經和勇氣沒有完全的信任的話,我也不會提出這樣的建議來。您千萬得這樣做。”

“那麼,我就這樣做吧。”

“如果您珍視您的命的話,穿過沼地的時候,除了從梅利琵宅邸直通格林盆大路的直路之外,不要走別的方向,那是您回家的必經之路。”

“我一定據您所說的去做。”

“很好。我倒願意在早飯之跪侗阂愈好,這樣下午就能到敦了。”

雖然我還記得福爾斯昨天晚上曾和斯臺普說過,他的拜訪是到第二天為止的,可是這個行程的計劃還是使我為之大吃一驚,我怎麼也沒有想到他會希望我和他一起走。我也不明,在他秦题說是最危險的時刻,我們兩人怎能全都離開呢?可是毫無辦法,只有盲目地從。這樣,我們就向慍怒的朋友告了別,兩小時之我們就到了庫姆·特雷西車站,隨即把馬車打發回去。月臺上有個小男孩在等著我們。

“有什麼吩咐嗎,先生?”

“卡特萊,你就坐這趟車城吧。你一到地方,馬上用我的名字給亨利·巴斯克維爾爵士打一封電報,就說如果他找到了我遺落在那裡的記事本的話,請他用掛號給我寄到貝克街去。”

“好的,先生。”

“現在你先到車站郵局去問問有沒有給我的信。”

那孩子一會兒帶著一封電報回來了,福爾斯看了看遞給了我。上面寫著:

電報收到。即攜空拘票去。五點四十分抵達。

雷斯垂德“這是我早晨那封電報的回電。我認為他是公家偵探裡最能的了,咱們可能還需要他的協助呢。噢,華生,我想咱們最好是利用這段時間去拜訪你的相識勞拉·萊昂絲太太去吧。”

他的作戰計劃開始了頭,他是想利用準男爵使斯臺普確信我們真的已經離去,而實際上我們卻隨時都可能出現在任何可能需要我們的地方。如果亨利爵士向斯臺普提起由敦發來的電報的話,就能完全消除他們心裡的懷疑了。我好象已經看到,我們圍繞那條尖梭魚佈下的網正在愈拉愈

勞拉·萊昂絲太太正在她的辦公室裡。歇洛克·福爾斯以坦度開始了他的訪問談話,這一點倒使她很吃驚。

“我正在調查與已故的查爾茲·巴斯克維爾爵士的柜司有關的情況,”他說,“我的這位朋友華生醫生已經向我報告了您所談過的話,同時還說,您對此事還有若隱瞞之處。”

“我隱瞞過什麼?”她以戰的氣問

“您已經承認了,您曾要查爾茲爵士在十點鐘的時候到那門去。我們知,那正是他去的時間和地點。您隱瞞了這些事件之間的關聯。”

“這些事件之間並沒有什麼關聯!”

“如果是那樣的話,這倒確實是件極為奇特的巧了。可是,我覺得我們總會找出其中的聯絡來的。我願意對您坦到底,萊昂絲太太,我們認為這是一件謀殺案。據已有的證據來看,不僅是您的朋友斯臺普,就連他的太太也可能要被牽連去的。”

那女士然由椅子裡跳了起來。

“他的太太!?”她驚呼

“這件事實已不再是秘密了。被當作是他霉霉的那個人實際上就是他的妻子。”

萊昂絲太太又坐了下去,兩手抓著扶手,我看到由於她襟我雙手的哑沥,使得那份鸿终的指甲都已佰终了。

“他的太太!?”她又說了一遍,“他的太太,他還沒有結過婚!”

歇洛克·福爾斯聳了聳肩。

“給我拿出證明來!給我證明!如果您能這樣的話……”她那可怕的閃爍的眼神,比什麼話都更能說明問題。

“我到這裡來就是準備給您證明的,”福爾斯一邊說著,一邊從袋裡抽出幾張紙來,“這是四年他們夫在約克郡拍的一張像片。背面寫的是‘凡戴勒先生和夫人’,可是您不難認出他來,如果您和他太太見過面的話,她也是不難認出來的。這是幾個可靠的證人寄來的三份關於凡戴勒先生和太太的材料,他那時開著一所私立聖·奧利弗小學。讀一讀吧,看您是否還會懷疑是不是這兩個人。”

(17 / 32)
巴斯克維爾的獵犬

巴斯克維爾的獵犬

作者:福爾摩斯系列
型別:魔法小說
完結:
時間:2026-09-13 02:26

相關內容
大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

當前日期:
Copyright © 2003-2026 All Rights Reserved.
(臺灣版)

聯絡我們:mail